图书介绍

译道 名家翻译之道【2025|PDF下载-Epub版本|mobi电子书|kindle百度云盘下载】

译道 名家翻译之道
  • 张曦编著 著
  • 出版社: 上海:上海交通大学出版社
  • ISBN:9787313113320
  • 出版时间:2014
  • 标注页数:222页
  • 文件大小:38MB
  • 文件页数:229页
  • 主题词:文学翻译-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

译道 名家翻译之道PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 贾辉丰译《这就是纽约》——词义的引申1

第二章 王科一译《远大前程》——抽象名词的译法16

第三章 王科一译《傲慢与偏见》——名词化结构的译法27

第四章 杨必译《名利场》——形容词的译法39

第五章 巴金译《快乐王子》——被动语态的译法48

第六章 徐迟译《瓦尔登湖》——定语从句的译法58

第七章 黄源深译《老人与海》——语序的调整70

第八章 黄源深译《欧·亨利小说》——并列结构的译法79

第九章 周煦良译《刀锋》——否定结构的译法90

第十章 傅惟慈译《月亮与六便士》——比较结构的译法106

第十一章 朱纯深译《自深深处》——增词法119

第十二章 萧乾译《里柯克散文选》)——反译法129

第十三章 夏济安译《英国散文选》——分译法143

第十四章 高健译《枕边书与床头灯》——英语长句的翻译154

第十五章 张谷若译《德伯家的苔丝》——四字短语的应用161

第十六章 杨宪益戴乃迭译《湘西散记》——合译法173

第十七章 张培基译《中国现代散文选》——动词的转译180

第十八章 张培基译《中国现代散文选》——主语的选择187

第十九章 杨宪益戴乃迭译《鲁迅杂文选》——减词法200

第二十章 林语堂译《浮生六记》——变句为词212

热门推荐